Opciones / Choices / Opções(Obligatorio) Describa brevemente la entrevista, cobertura o publicación propuesta / Briefly describe the proposed interview, coverage or publication / Descreva brevemente a entrevista, cobertura ou publicação proposta(Obligatorio)
ES: Explique el objetivo, tema principal, formato, duración aproximada y cómo participaría OSCAR PEREZ CON LA ALEGRE FORMULA NUEVA®.
EN: Explain the purpose, main topic, format, approximate duration and how OSCAR PEREZ CON LA ALEGRE FORMULA NUEVA® would participate.
PT: Explique o objetivo, tema principal, formato, duração aproximada e como OSCAR PEREZ CON LA ALEGRE FORMULA NUEVA® participaria.
Dónde será publicado o difundido el contenido / Where the content will be published or distributed / Onde o conteúdo será publicado ou divulgado(Obligatorio)
ES: Indique si será publicado en TV, radio, YouTube, Facebook, Instagram, TikTok, web, blog, podcast, diario digital, transmisión en vivo u otra plataforma. Incluya enlaces si ya los conoce.
EN: Please indicate whether it will be published on TV, radio, YouTube, Facebook, Instagram, TikTok, website, blog, podcast, digital newspaper, live broadcast or another platform. Include links if available.
PT: Indique se será publicado em TV, rádio, YouTube, Facebook, Instagram, TikTok, site, blog, podcast, jornal digital, transmissão ao vivo ou outra plataforma. Inclua links se já souber.
Responsable de salud, seguridad y bienestar durante la actividad / Health, Safety and Wellbeing Contact During the Activity / Responsável pela saúde, segurança e bem-estar durante a atividade(Obligatorio)
ES: Indique el nombre completo de la persona responsable de coordinar acceso, seguridad, ambiente, horarios, salud, tranquilidad y condiciones adecuadas para la participación del artista.
EN: Provide the full name of the person responsible for coordinating access, safety, environment, schedule, health, wellbeing and proper conditions for the artist’s participation.
PT: Informe o nome completo da pessoa responsável por coordenar acesso, segurança, ambiente, horários, saúde, tranquilidade e condições adequadas para a participação do artista.
Aceptación de reglas de prensa y medios / Acceptance of Press and Media Rules / Aceitação das regras de imprensa e mídia(Obligatorio) Leí y acepto las reglas / I accept the rules / Aceito as regras
ES: Acepto que la participación de OSCAR PEREZ CON LA ALEGRE FORMULA NUEVA® debe limitarse a fines culturales, artísticos, musicales, periodísticos, educativos, institucionales o de homenaje. No se autoriza el uso de su participación para debates políticos, religiosos, doctrinales, polémicas, farándula, vida privada, familia, otros artistas, equipo de trabajo, gestión interna, disputas de derechos, marcas registradas, entidades, reclamos comerciales o campañas de desprestigio. No se autoriza difamación, calumnia, injuria, insinuación o referencia directa o indirecta que pueda afectar al artista, su familia, su equipo, sus marcas o PREZPOWER AMERICAN INC. Tampoco se autoriza publicar, reproducir o usar este formulario, sus respuestas, comunicaciones o decisiones de aceptación/rechazo, parcial o totalmente, para presión pública, polémica, contenido indirecto o descrédito. Declaro de buena fe que la entrevista, cobertura o publicación será realizada conforme a la información presentada en esta solicitud. Cualquier cambio de enfoque, tema, formato, uso, edición, monetización o publicación deberá ser informado previamente y requerirá autorización escrita adicional de PREZPOWER AMERICAN INC. Todos los derechos quedan reservados.
accept that the participation of OSCAR PEREZ CON LA ALEGRE FORMULA NUEVA® must be limited to cultural, artistic, musical, journalistic, educational, institutional, or tribute-related purposes. His participation is not authorized for political, religious, doctrinal, controversy-based, gossip, private-life, family, other artists, work-team, internal management, rights disputes, registered trademarks, entities, commercial claims, or defamation campaign topics. Defamation, false statements, insults, malicious insinuations, or any direct or indirect reference that may affect the artist, his family, his team, his trademarks, or PREZPOWER AMERICAN INC. are not authorized.
Publishing, reproducing, or using this form, its responses, communications, or acceptance/rejection decisions, in whole or in part, for public pressure, controversy, indirect content, or disparagement is not authorized. I declare in good faith that the interview, coverage, or publication will be carried out according to the information submitted in this request. Any change in focus, topic, format, use, editing, monetization, or publication must be reported in advance and will require additional written authorization from PREZPOWER AMERICAN INC. All rights reserved.
Aceito que a participação de OSCAR PEREZ CON LA ALEGRE FORMULA NUEVA® deve limitar-se a fins culturais, artísticos, musicais, jornalísticos, educativos, institucionais ou de homenagem. Não se autoriza o uso de sua participação para debates políticos, religiosos, doutrinários, polêmicas, fofoca, vida privada, família, outros artistas, equipe de trabalho, gestão interna, disputas de direitos, marcas registradas, entidades, reclamações comerciais ou campanhas de desprestígio. Não são autorizadas difamação, falsas declarações, ofensas, insinuações maliciosas ou qualquer referência direta ou indireta que possa afetar o artista, sua família, sua equipe, suas marcas ou PREZPOWER AMERICAN INC.
Também não se autoriza publicar, reproduzir ou usar este formulário, suas respostas, comunicações ou decisões de aceitação/rejeição, parcial ou totalmente, para pressão pública, polêmica, conteúdo indireto ou descrédito. Declaro de boa-fé que a entrevista, cobertura ou publicação será realizada conforme as informações apresentadas nesta solicitação. Qualquer alteração de enfoque, tema, formato, uso, edição, monetização ou publicação deverá ser informada previamente e exigirá autorização escrita adicional da PREZPOWER AMERICAN INC. Todos os direitos reservados.
Crédito obligatorio, archivo DCL y límites de uso / Mandatory Credit, DCL Archive and Use Limits / Crédito obrigatório, arquivo DCL e limites de uso(Obligatorio) Acepto / I accept / Aceito
ES: Acepto que toda entrevista, cobertura, publicación o difusión autorizada deberá incluir crédito a PREZPOWER AMERICAN INC. como administrador digital global autorizado, mencionar a @oscarperezfansoficial como comunidad oficial y entregar copia del material final para archivo del Digital Cultural Legacy Program. Esta autorización no permite bloquear al artista, activar Content ID/Rights Manager, reclamar el 100% de obras derivadas, impedir nuevas ediciones oficiales ni usar el material contra PREZPOWER AMERICAN INC.
EN: I accept that any authorized interview, coverage, publication or distribution must credit PREZPOWER AMERICAN INC. as the authorized global digital administrator, mention @oscarperezfansoficial as the official fan community, and provide a final copy for the Digital Cultural Legacy Program archive. This authorization does not allow blocking the artist, activating Content ID/Rights Manager, claiming 100% of derivative works, preventing new official edits, or using the material against PREZPOWER AMERICAN INC.
PT: Aceito que toda entrevista, cobertura, publicação ou divulgação autorizada deverá creditar a PREZPOWER AMERICAN INC. como administradora digital global autorizada, mencionar @oscarperezfansoficial como comunidade oficial e entregar cópia final para o arquivo do Digital Cultural Legacy Program. Esta autorização não permite bloquear o artista, ativar Content ID/Rights Manager, reivindicar 100% de obras derivadas, impedir novas edições oficiais ou usar o material contra a PREZPOWER AMERICAN INC.
DECLARACIÓN FINAL OBLIGATORIA, CANAL OFICIAL Y REVISIÓN HUMANA FINAL MANDATORY DECLARATION, OFFICIAL CHANNEL AND HUMAN REVIEW DECLARAÇÃO FINAL OBRIGATÓRIA, CANAL OFICIAL E REVISÃO HUMANA(Obligatorio) Acepto el canal oficial / I accept the official channel / Aceito o canal oficial
S
Acepto que toda solicitud relacionada con entrevistas, prensa, publicaciones, coberturas, visitas, autorizaciones, materiales, agenda, derechos, marcas, monetización o archivo DCL debe gestionarse por el canal oficial de coordinación de PREZPOWER AMERICAN INC., entidad designada para organizar y revisar estas solicitudes.
Para proteger la agenda, la salud, la seguridad y el correcto manejo profesional del artista, toda coordinación deberá realizarse mediante este formulario y revisión humana. Las gestiones directas con el artista, su familia, músicos, equipo o terceros no sustituyen la aprobación escrita de PREZPOWER AMERICAN INC.
EN
I accept that any request related to interviews, press, publications, coverage, visits, authorizations, materials, scheduling, rights, trademarks, monetization or DCL archive must be managed through the official coordination channel of PREZPOWER AMERICAN INC., the entity designated to organize and review these requests.
To protect the artist’s schedule, health, safety and proper professional management, all coordination must be handled through this form and human review. Direct arrangements with the artist, his family, musicians, team or third parties do not replace written approval by PREZPOWER AMERICAN INC.
PT
Aceito que toda solicitação relacionada a entrevistas, imprensa, publicações, coberturas, visitas, autorizações, materiais, agenda, direitos, marcas, monetização ou arquivo DCL deve ser gerida pelo canal oficial de coordenação da PREZPOWER AMERICAN INC., entidade designada para organizar e revisar essas solicitações.
Para proteger a agenda, a saúde, a segurança e a correta gestão profissional do artista, toda coordenação deverá ser realizada por meio deste formulário e revisão humana. Gestões diretas com o artista, sua família, músicos, equipe ou terceiros não substituem a aprovação escrita da PREZPOWER AMERICAN INC.
INCUMPLIMIENTO DE CONDICIONES / BREACH OF CONDITIONS / DESCUMPRIMENTO DAS CONDIÇÕES(Obligatorio) Acepto / I accept / Aceito
ES: Entiendo que el incumplimiento de estas condiciones puede causar rechazo, cancelación o revocación de la autorización, reporte a plataformas, revisión de monetización y reserva de acciones por parte de PREZPOWER AMERICAN INC.
EN: I understand that failure to comply with these conditions may result in rejection, cancellation or revocation of authorization, platform reporting, monetization review and reservation of actions by PREZPOWER AMERICAN INC.
PT: Entendo que o descumprimento destas condições poderá causar rejeição, cancelamento ou revogação da autorização, denúncia às plataformas, revisão de monetização e reserva de ações pela PREZPOWER AMERICAN INC.